Вы находитесь:Лёррах / Историческая встреча в Лёррахе (из истории города)

Историческая встреча в Лёррахе (из истории города)


admin - опубликовано 18 Декабрь 2013

В канун Рождества житель города Лёррах прислал нам интересную историческую справку, связанную с принятием важных исторических решений и нашим городом в котором мы живём сегодня.

После поражения Наполеона в России русская армия вместе с союзниками вела коалиционную войну против Франции. В это время Государь император Александр I обратил своё внимание на то, что в европейских странах Библия уже давно переведена на современные национальные языки, понятные народам, а в России написана на устаревшем малопонятном церковно-славянском языке. В связи с этим Александр I дал высочайшее повеление учредить Российское Библейское общество. Эта вне конфессиональная христианская организация в присутствии представителей Российской Православной, Римско-католической церквей, протестантских, евангельских общин была создана в Санкт-Петербурге 11 (23) января 1813 года.
Коалиционная война продолжалась. Союзники, преследовавшие наполеоновские войска под конец 1813 года оказались в Лёррахе, в связи с чем 200 лет назад Российский император Александр I, Австрийский кайзер Франц I, король Пруссии Фридрих Вильгельм III и принц Вильгельм Прусский встретили новый 1814 год в Лёррахе, в гостинице «У короля», расположенной на углу Херренштрассе и Базлерштрассе.

По возвращении в Россию в конце 1815 г. Александр I, ознакомившись с деятельностью Российского библейского общества, дал распоряжение бывшему на то время президентом общества обер-прокурору Святейшего Синода Александру Николаевичу Голицыну, «доставить россиянам способ читать слово Божие на природном своём российском языке, яко вразумительнейшем для них славянского наречия», о чём обер-прокурор 28 февраля 1816 г. доложил Синоду. С этого времени с некоторыми перерывами в течение 60 лет был создан «Русский Синодальный перевод Библии», изданный в 1876 году.
Синодальный перевод Библии, широко используется Русской Православной церковью, католиками и евангельскими христианами различных конфессий, которые отмечают его общедоступность, литературность, высокий художественный уровень, верность и точность передачи смысла подлинника.

Теги

Замечательная глава книги Loerrach 2013 посвящена этому событию.