Вы находитесь:Творчество / День поэзии 2015 года в Лёррахе

День поэзии 2015 года в Лёррахе


admin - опубликовано 17 Октябрь 2015

Наш праздник, 16-й Цветаевский костёр, прошёл в этом году в Музее Трёх Стран города Лёрраха, и состоялся он, по традиции, в первое воскресенье октября.
Огонь Цветаевского костра впервые был зажжен не на горе Тюллинген, как это было все 15 лет до этого: огонь запылал во дворе музея, в чаше; звучали стихи Марины Цветаевой и современных авторов, приветствия из разных городов и стран. Сюрпризом было приветствие обер-бургомистра Фрайбурга, господина Соломона и его приглашение на ново-открытие мемориальной доски на стенах дома, где один год жили сёстры Цветаевы – это приветствие привезла нам Элизабет Липхард, сотрудница мэрии города Фрайбурга. После открытия мемориальной доски приглашали на лекцию в университет; темой лекции были стихи Марины Цветаевой «Германии» 1914 и 1939 годов.
Праздник поэзии этого года был для нас необычным, потому что в тот же час, в те самые минуты, в Тарусе, где в первое воскресенье октября 1986 года, зародилась эта традиция, в 30-й раз был зажжен огонь костра, по всем масштабам не сравнимый с нашим, но это и есть самое замечательное в традиции Цветаевских костров: не сравнивать, а праздновать на манер, который позволяют условия – вот главное для тех, кто устраивает праздники поэзии в память о Марине Цветаевой!

Небольшая разница во времени позволяет нам зажечь пламя в тот же час, что и в Тарусе – это символично и придаёт силу.

«Зачем приходят люди в огню таких костров, что движет теми, кто в те самые минуты, когда зажигается костёр в Тарусе, находясь далеко, зажигет свечу и открывает сборник стихов Марины Цветаевой?» - спрашивают меня часто. «Магическая сила слова, которая запечатлена в стихах Цветаевой, знавшей, что её стихам придёт время!» - вот логичный ответ. И ещё: возможность встречи и общения с единомышленниками во время таких праздников. 

Кто чувствует красоту, запечатлённую в слове, греется  у огня костра или смотрит на пламя свечи во время звучания стихов, тот сохранил живую душу – осознание этого важно человеку. Цветаевские праздники – так видится мне – и есть возможность сказать словами Марины Цветаевой: «Господи! Душа сбылась:умысел твой самый тайный. ...»

«Цветаева, к чему ни прикоснётся, – всё сразу превращается в любовь ...» - меткая формула из стихов Евгения Френкеля очень выразительна и даёт ответ на вопрос, почему люди на всей планете так необычно – у костров - празднуют поэта Марину Цветаеву.

... Несколько чуждо было всё на новом месте, но когда, после прочтения немецкого варианта, у костра по-русски зазвучало:

  «Красною кистью

    Рябина зажглась.

    Падали листья,

    Я родилась ...»

было ощутимо, что всё будет хорошо, что традиция наша будет жить и дальше – этот нестройный хор голосов, читающий такие знакомые Цветаевские строки, словно подтверждал присутствие самой Марины Цветаевой: «Она – между нами, она где-то здесь. Она к нам, сюда, не могла не приехать. ...» (из стих. Ольги Григорьевой, Павлодар, Казахстан)

Зазвучали колокола на башне рядом стоящей церкви, и это было созвучно цветаевскому упоминанию о «споре колоколов» в день её рождения.

Нас было 50 человек, пришедших 4-го октября 2015 года праздновать День поэзии и 123 года со дня рождения Марины Цветаевой: были завсегдатаи из Вайля, гости из Фрайбурга, Базеля и Штутгарта, «русскоязычные» переселенцы и немецкие жители Лёрраха, откликнувшиеся на анонс, который дала «Badische Zeitung». Радостно было видеть подростков из швейцарской школы «Perspektivus» и родителей с детскими колясочками – традиция молодеет!

И в этом году у нас были гости издалека: москвичи Наталья Савельева и Юлий Пустарнаков, которые смогли приехать в нам, в Лёррах, благодаря Эрне Каленик.

Программа этого года продолжила тему «Хроники жизни и творчества Марины Цветаевой» и была посвящена событиям 1915 года – это жизнь цветаевского окружения во время Первой мировой войны, уход Сергея Эфрона на фронт и другие события, повлиявшие на творчество поэта; отмечена роль Софьи Парнок, которой Марина Цветаева посвятила цикл стихов «Подруга».

До 1915 года, не смотря на выход двух сборников, у Марины Цветаевой не было публикаций в периодике.

Ровно 100 лет назад в периодике впервые были опубликованы стихи Марины Цветаевой; это стало возможно, благодаря сотрудничеству с Софьей Парнок, которая к тому времени была известной поэтессой и состояла в редколлегиях нескольких изданий.

Присутствующие могли насладиться мастерским чтением стихов Марины Цветаевой в исполнении Елены Красоткиной (Дорнах, Швейцария)

Наши гости из Москвы представили обзор работ по исследованию на тему последних писем Марины Цветаевой: графологический анализ предсмертных записок поэта.

В «Вольной программе» этого года звучали стихи Елены Ивановой (Вайль ам Райн), Евгения Френкеля (Лёррах), Марины Зарецкой (Кёльн), Инессы Львиной (Фрайбург) и Александры Зеленской (Базель) – эта часть программы подтверждает, что поэту важно быть услышанным! Остаётся только пожелать, чтобы в следующие годы приходили пищущие на разных языках, потому что музей, в котором мы и в следующем году в первое воскресенье октября намерены проводить День поэзии, открыт для общения не только интересующимся культурой трёх стран - этот приветливый дом находится в центре города Лёрраха и доехать сюда просто и автобусом, и электричкой.

Я благодарю директора музея, господина Маркуса Мёринг, за участие в нашем мероприятии и за то, с какой лёгкостью он принял решение проводить наш праздник здесь. Благодарю всех, кто принял участие в организации праздника и принёс гостинцы к нашему столу, всех, кто был с нами в этот день.

Всем запомнится заключительное слово Елены Красоткиной - стихотворение Марины Цветаевой от 3 октября 1915 года, которое и сегодня, сто лет спустя, актуально, как никогда:

Я знаю правду! Все прежние правды – прочь!

Не надо людям с людьми на земле бороться.

Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь.

О чём – поэты, любовники, полководцы?

Уж ветер стелется, уже земля в росе,

Уж скоро звёздная в небе застынет вьюга,

И под землёй скоро уснём мы все,

Кто на земле не давали уснуть друг другу.

Roswitha Frey, представительница от газеты «Badische Zeitung» рассмотела все наши коллажи, фоторафии, полистала книги, прослушала программу, общалась с участинками праздника и 8 октября, в день рождения Марины Цветаевой,  опубликовала замечательную статью в немецкой прессе.

О будущем Цветаевском костре 2016 уже написаны стихи; приглашением на следующий День поэзии и строками Евгения Френкеля заканчиваю этот репортаж:

«... Летит вкруг Солнца синий Шар.

Вершит годичный цикл природа.

Растут в лесу дрова в пожар

Костра шестнадцатого года.»

 

Лилия Фогельзанг